Translation of "み て" in English


How to use "み て" in sentences:

最終的に 残念ながら― 私は欧州と アメリカを少し違った視点でみてみると― 私はヨーロッパ人が非常に 無知だと言わなくてはならない ヨーロッパ人は気づいていません 世界がどのように変わっているかを
And at last, I'm afraid -- take Europe; America is slightly different -- but Europeans by and large, I have to say, are ignorant, are unaware about the way the world is changing.
これは個人で学ぶ人に 最適です 皆さんも お子さんと やってみてください 皆さん自身も ぜひやってみてください
Now that can work well for an individual learner, and I encourage you to do it with your kids, but I also encourage everyone in the audience to do it yourself.
Huffington Postや Washington Postや New York Timesも 様々な形でカスタマイズを試みています
Huffington Post, the Washington Post, the New York Times -- all flirting with personalization in various ways.
皆さん 想像してみて下さい ロボットを身に着けることで 超人的な力を出すことができると もしくは 車椅子を使う人が身に着けると 立ち上がって歩けるようになると
I want you now to imagine a wearable robot that gives you superhuman abilities, or another one that takes wheelchair users up standing and walking again.
想像してみて下さい 自分の兄弟 父親 娘 息子 妻が 今現在 銃撃戦をしているのを 見ているだけで 自分では何もできないのです
Think about watching your brother, father, daughter, son, wife in a firefight in real time and you can't do anything about it.
問題を解こうとする代わりに ちょっと考えてみて欲しいのは これらを見ていて 頭や心に浮かぶ 直感や 本能的感覚です
Rather than try to figure them out, I'm going to ask you to consider for a moment the intuitions and the gut instincts that are going through your head and your heart as you look at them.
やってみてわかるのは 30日というのが 新しい習慣を身に付けたり ニュースを見るといった 何かの習慣を絶つのに ちょうど良い長さだということです
It turns out 30 days is just about the right amount of time to add a new habit or subtract a habit -- like watching the news -- from your life.
想像してみて下さい もし花蜜が とても貴重で 作るのが大変なもので たくさんの運び屋を惹きつけるものならば 人間の場合と同様に こんな風に欺くかもしれません
Now you can imagine that if nectar is such a valuable thing and expensive for the plant to produce and it attracts lots of pollinators, then, just as in human sex, people might start to deceive.
考えてみて下さい これが エジンバラ ロンドン 及びニューヨークの 2050年の姿か? それともこうか?
And the question is: Is that what Edinburgh and London and New York are going to look like in 2050, or is it going to be this?
ただ声を出すだけで 赤ん坊が 魔法のように物を動かせたり 食べ物を口に運べたときの 驚きの具合を 想像してみて下さい
And just imagine the sense of wonder in a baby when it first discovers that, merely by uttering a sound, it can get objects to move across a room as if by magic, and maybe even into its mouth.
実際 この薬に関しては 全体のうち 76% の治験が 医師と患者によって伏せられておりました こんなことを考えてみてください
In fact, 76 percent of all of the trials that were done on this drug were withheld from doctors and patients.
考えてみてください 一日の中で 会う人 会う人に 向かう方角を 言わなきゃいけないんです
So imagine as you're walking around your day, every person you greet, you have to report your heading direction.
でも考えてみてください 「ヤバい経済学」の著者によれば 1マイルあたりの死亡率は 実際には 飲酒運転より 飲酒歩行のほうが高いのです
But if you think about this, this is actually -- the "Freakonomics" authors wrote about this -- that more people die on a per mile basis from drunk walking than from drunk driving.
『お前が怖いのはよくわかるよ だけど明日は大学に行ってみよう 行ってみて それでも駄目だと感じたら その時はしょうがない 僕たちに言ってくれ お前を家に連れて帰るから 何が起ころうと愛しているからね』
They were like, "We know you're scared, but let's just go tomorrow, go to the first day, and if at any point you feel as if you can't do this, that's fine; tell us, and we'll take you home.
考えてみてください 今アメリカでは 政府が決めた貧困水準以下で 暮らす人でさえ 大部分の人が 電気 水道 トイレ 冷蔵庫 テレビ 携帯電話 エアコン そして 車までも持っています
Think of this, in America today, the majority of people under the poverty line still have electricity, water, toilets, refrigerators, television, mobile phones, air conditioning and cars.
(カチャン) (ブー) ついこの数週前にも 私たちはlittleBitsを ロードアイランドデザイン学校に持って行き 工学などは全然知らないデザイナーに渡して ボール紙と木と紙で「何か作ってみて」と言いました
(Clanging) (Buzzing) A few weeks ago we took littleBits to RISD and gave them to some designers with no experience in engineering whatsoever -- just cardboard, wood and paper -- and told them "Make something."
遠い将来の天文学者は 深い宇宙を覗いてみても 遠い将来の天文学者は 深い宇宙を覗いてみても 永遠に広がる不変で真っ暗な 無の空間が見られるだけです
So astronomers in the far future looking out into deep space will see nothing but an endless stretch of static, inky, black stillness.
だからこの何年か ラベルやステンシルやチョークのような シンプルな道具を使い 公共の場で近所の人と もっと多くのことを共有 できないものかと試みてきました
So over the past few years, I've tried ways to share more with my neighbors in public space, using simple tools like stickers, stencils and chalk.
この次ストレスを感じる 評価される場面に臨むとき やってみてください エレベーターの中で トイレの個室で 自分の部屋で
Before you go into the next stressful evaluative situation, for two minutes, try doing this, in the elevator, in a bathroom stall, at your desk behind closed doors.
実はこの時 すごいことが起きていました ある友だちが言ってきました 「『イスラエル』って検索してみてよ」 当時「イスラエル」か「イラン」で検索すると これらの画像がグーグルで 最初にヒットしたんです これらの画像がグーグルで 最初にヒットしたんです
The moment I really understood that something was happening, a friend of mine told me, "Google the word 'Israel.'" And those were the first images on those days that popped up from Google when you were typing, "Israel" or "Iran."
恐怖は 見事な 想像力の作用であり “物語” と同じくらい深遠で 洞察に満ちていると 考えてみてはどうでしょう?
What if we thought of fear as an amazing act of the imagination, something that can be as profound and insightful as storytelling itself?
ぜひ作ってみてください そして五大陸のあらゆる場所から 私にデータを送ってください 私がまとめて 「クラウド上の学校」に取り入れ 学習の未来を創ります
If you would please, please do it across all five continents and send me the data, then I'll put it all together, move it into the School of Clouds, and create the future of learning.
どんなに楽しそうか だけでなく そのポータビリティが サンフランシスコのような— 町との付き合い方を どう変えるだろうか考えてみてください
Pay attention to not only how fun this thing is, but also how the portability that comes with this can totally change the way you interact with a city like San Francisco.
そんな黄金の林檎が転がってくるのを 皆さんは目にして 投稿や ツィートしたり 夜更かしメールをする― 賢明なことか考えてみてください
Just remember the purpose as all these little golden apples come and reach you and you want to post about them or tweet about them or send a late-night message.
ですから 皆さんに 差し出せる お金が無かったら 考えられる ありったけの素晴らしい力で その人の 想像力を 刺激してみてください
So if you don't have money to offer to people, you must strike their imagination with something as nice as you can think of.
そこで言いました 「ねえ デレック」 そもそも 痛みを和らげるのに 鏡を持って歩くわけにはいきません それで言いました「鏡を家に持ち帰って 1-2週間練習してみて下さい
So, I said, "Look, Derek" -- well, first of all, the guy can't just go around carrying a mirror to alleviate his pain -- I said, "Look, Derek, take it home and practice with it for a week or two.
写真家として 私は遺伝的な外見における違いの 向こう側に到達しようと試みています 私たち人間が他のあらゆる生き物と 共有しているものの 価値を認めるためです
As a photographer, I try to reach beyond the differences in our genetic makeup to appreciate all we have in common with every other living thing.
考えてみてください 地球には 人の住まない 砂漠が広がっていますが それでさえ 火星と比べたら 豊かなものです
Consider the extent to which we have not colonized the deserts of our own planet, places that are lush by comparison with Mars.
今度 皆さんが ビールやワインを飲みに行くとき まずは考えてみてください 自らの経験のなかで 「現実」がどれで 「期待から来るプラシーボ効果」 はどれなのか 考えてみてください
To summarize, I would say, next time you go to drink beer or wine, first of all, think about, what is it in your experience that is real, and what is it in your experience that is a placebo effect coming from expectations?
そしてそれが 人生における決断― 願わくば 私たち皆に影響する 政策的問題において どんな意味を持つのか 考えてみてください
And then think about what it also means for other decisions in your life, and hopefully also for policy questions that affect all of us.
想像してみてください もし友人たちが 「いや待てよ お前 骨が折れてるんじゃないか」なんて 楽しく見るどころか ストレスですよね
And imagine if that had played him out with him standing there going, "No seriously, Heinrich, I think this is broken, " we wouldn't enjoy watching that. That would be stressful.
(拍手) でも ここに至るまでの経緯を 考えてみてください セラピスト25人 誤診11件 長年に渡る苦痛とトラウマ
(Applause) But consider what I had to do to get here: 25 therapists, 11 misdiagnoses, and years of pain and trauma.
アスペルガー症候群を持つ人には 多くの革新的な科学者や研究者 アーティストや技術者が いることをよく考えてみてください 例えば エミリー・ディキンソン ジェーン・オースティンやアイザック・ニュートン ビル・ゲイツなどがいます
For people with ASD -- it has been speculated that many innovative scientists, researchers, artists, and engineers have it; like, for example, Emily Dickinson, Jane Austen, Isaac Newton, and Bill Gates are some examples.
(笑) 想像してみてくださいよ これが何週間も続くんです とはいえ 人生最高の数週間でした でも収拾がつかなくなってきて やむを得ず 打ち切ることに
(Laughter) Guys, you have to understand, this had been going for, like, weeks, albeit hitherto the greatest weeks of my life, but I had to knock it on the head.
ですから うつ病を患っている人を 知っているなら これらの治療法を試してみるように やさしく 促してみてください
So, if you know someone struggling with depression, encourage them, gently, to seek out some of these options.
この次 誰か知らない人と 話していて 良い感じだったら 自分に関する ごく個人的なことを 話してみてください
So next time you're talking to a stranger and you feel comfortable, tell them something true about yourself, something really personal.
考えてもみてください それは インターネットの言語であり 金融の言語 航空交通管制の言語 大衆音楽や 外交の言語でもあります 英語は どこにでもあります
Let's face it, it's the language of the internet, it's the language of finance, it's the language of air traffic control, of popular music, diplomacy -- English is everywhere.
皆さんに ぜひお勧めします ここで私が話している言語以外の言語を 学んでみてください 今ほど学ぶのに適した時代は ありません
So I highly recommend that you teach yourself languages other than the one that I'm speaking, because there's never been a better time to do it.
ちょっと 周りを見回してみてください 最も疑い深そうな人を見つけたら— (笑) その人を指差して 私に教えてください
I want you to look around the room for a minute and try to find the most paranoid person here -- (Laughter) And then I want you to point at that person for me.
もし 言語を学ぼうとして 難しすぎるとか 才能がないんだと思って 諦めたことがあるなら もう一度 試してみてください
So if you've also tried to learn a language and you gave up, thinking it's too difficult or you don't have the language talent, give it another try.
とても面白いのは 先ほどのツル植物に見つかった B-カルボリン類は トリプタミン類の薬効を高めるのに必要な モノアミン酵化酵素の阻害剤なのです 考えてみて下さい
Now, the fascinating things are that the beta-carbolines found within that liana are MAO inhibitors of the precise sort necessary to potentiate the tryptamine. So you ask yourself a question.
10歳以下の子供で あどけない子供であれば このイメージをみて イルカが見えるかもしれません 皆さんのような大人は 「イルカだって?どこに?」ということになります
If you are a child under the age of 10 who haven't been ruined yet, you will look at this image and see dolphins. Now, some of you adults here are saying, "What dolphins? What dolphins?"
しかし もし偽薬の形を 変えてみると 例えば小さくしてみて 青色にして 文字を印刷すると 実際に より大きな効果を あげるのです
But if you change the form that you give the placebo in, like you make a smaller pill, and color it blue, and stamp a letter into it, it is actually measurably more effective.
世界の問題を考えてみてください 帝国主義に 植民地支配 世界大戦に ジョージ W ブッシュ
After all, take a look at these events: Imperialism and colonization, world wars, George W. Bush.
しかし よく考えてみてください もしもオズが槍を二本作り アダムが斧を二丁作って それを交換するならば 双方ともに1時間節約できることになります
Well no, because if you think about it, if Oz makes two spears and Adam make two axes, and then they trade, then they will each have saved an hour of work.
しかし考えてみてください バグダッドや イラクや アフガニスタンの人たちは… ビデオを観ずとも こういう光景を 日常で目にしているのです
But remember, the people in Baghdad, the people in Iraq, the people in Afghanistan -- they don't need to see the video; they see it every day.
最後にきちんとフィットしていない ジーパンを買う事の 悪影響の一つとして 買うものが一種類しかない場合 満足していない理由を考えてみて 誰の責任か 答えは明確です この世の中が悪い あなたに何ができたでしょう?
Finally, one consequence of buying a bad-fitting pair of jeans when there is only one kind to buy is that when you are dissatisfied and you ask why, who's responsible, the answer is clear: the world is responsible.
今後 皆さんが 思いがけない 厄介な 先の読めないものに遭遇した際 考えてみて下さい それは贈り物なのかもしれません
So the next time you're faced with something that's unexpected, unwanted and uncertain, consider that it just may be a gift.
1.0207190513611s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?